Exemples d'utilisation de "Das" en allemand avec la traduction "who"

<>
Wer hat das Radium entdeckt? Who discovered radium?
Von wem wurde das Radium entdeckt? Who was radium discovered by?
Wer hat dir das Tanzen beigebracht? Who taught you how to dance?
Egal wer das sagt, es stimmt nicht. No matter who says so, it's not true.
Da iat ein amerikanisches Mädchen, das dich sehen will. There's an American girl who wants to see you.
Es war dein Kind, das mein Buch zerrissen hat. It was your child who tore my book to pieces.
Ich würde gerne ein Mädchen heiraten, das gerne Computerspiele spielt. I'd like to marry a girl who likes to play video games.
Das Leben beginnt, wenn man realisiert, wer man wirklich ist. Life begins when we realize who we really are.
Arm, wie ich bin, kann ich mir das nicht leisten. I, who am poor, cannot afford it.
Ich kaufe das Silber von einem Mann, der eine Mine besitzt. I buy my silver from a man who has a mine on his property.
Schuldner sind Leute, die Geld nicht zurückzahlen können, das sie jemandem schulden. Debtors are people who cannot re-pay money they owe.
Es ist schwieriger sich selbst zu verteidigen als andere. Wer das bezweifelt, sollte sich Anwälte anschauen. It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.
Wer ist in dem Zimmer? Who is in this room?
Wer sind die Typen da? Who are those guys?
Wer ist die Frau da? Who is that lady?
Alle, die ihn kannten, bewunderten ihn. Everyone who knew him admired him.
Sie verachtet Menschen, die faul sind. She looks down on people who are idle.
Froh sind diejenigen, die Blumen lieben. Happy are those who love flowers.
Alles kommt zu denen, die warten. Everything comes to those who wait.
Ich bin derjenige, der schuld ist. It is I who am to blame.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !