Verwendungsbeispiele von "Druck" im Deutschen mit Übersetzung ins Englische

<>
Wenn eine Schnittwunde blutet, wende Druck an! If a cut is bleeding, put pressure on it.
Warum haben Sie den Druck meines Buches aufgeschoben? Why did you put off the printing of my book?
Der Druck von außen wird immer stärker. External pressure grows ever more intense.
Ich wurde von meinem Chef unter Druck gesetzt. I've come under pressure from my boss.
Die Regierung weigert sich, dem öffentlichen Druck nachzugeben. The government refuses to bow to public pressure.
Der Plan wurde unter dem Druck der öffentlichen Meinung aufgegeben. The plan was given up under the pressure of public opinion.
Üben Sie Druck auf die Wunde aus, um die Blutung zu stoppen. Put pressure on the wound to stop the bleeding.
Diese Fische sind hohen Druck und an die Anwesenheit von Licht gewöhnt. These fishes are accustomed to high pressures and to the presence of light.
Ich weiß, dass ihr stark seid, aber der politische Druck wird stärker sein. I know that you're strong, but political pressure will be stronger.
Hast du die Taste gedrückt? Did you push the button?
Drücken Sie die Glocke zweimal. Press the bell twice.
Das Rohr platzte aufgrund hohen Drucks. The pipe burst due to great pressure.
Diese Firma druckt viele Lehrbücher. This firm prints a lot of educational books.
Sie müssen nur den Knopf drücken. You have only to push the button.
Drücken Sie niemals diesen Knopf. Never press this button.
Wenn eine Schnittwunde blutet, drücke sie ab! If a cut is bleeding, put pressure on it.
Dieses Buch wurde in England gedruckt. This book was printed in England.
Drücken Sie im Notfall diesen Knopf. In case of an emergency, push this button.
Du musst den Knopf drücken. You need to press the button.
Seine Arbeit hat mit Drucken zu tun. His job has to do with printing.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!