Exemples d'utilisation de "Gleiche" en allemand

<>
Ich habe das gleiche Alter. I am the same age.
Ein Quadrat hat vier gleiche Seiten. A square has four equal sides.
Ich hätte gern das gleiche I'd like to have the same
Schneide die Melone in 6 gleiche Teile. Cut the melon into six equal pieces.
Das gleiche Fahrrad habe ich auch. That is the same bicycle as I have.
Teile diese Strecke in zwanzig gleiche Teile. Divide this line into twenty equal parts.
Ich würde gerne das Gleiche bestellen. I'd like to order the same.
Teile diesen Streckenabschnitt in zwanzig gleiche Teile. Divide this line segment into twenty equal parts.
Sie haben genau das gleiche Gesicht. They have the exact same face.
Einen Kuchen in gleiche Teile aufzuteilen ist ziemlich schwierig. Cutting a cake into equal pieces is rather difficult.
Die Schuhe haben die gleiche Größe. The shoes are the same size.
Jeder, ohne Unterschied, hat das Recht auf gleichen Lohn für gleiche Arbeit. Everyone, without any discrimination, has the right to equal pay for equal work.
Ich habe die gleiche Kamera wie ihr. My camera is the same as your camera.
Der Wille des Volkes bildet die Grundlage für die Autorität der öffentlichen Gewalt; dieser Wille muss durch regelmäßige, unverfälschte, allgemeine und gleiche Wahlen mit geheimer Stimmabgabe oder in einem gleichwertigen freien Wahlverfahren zum Ausdruck kommen. The will of the people shall be the basis of the authority of government; this will shall be expressed in periodic and genuine elections which shall be by universal and equal suffrage and shall be held by secret vote or by equivalent free voting procedures.
Ich habe die gleiche Kamera wie du. My camera is the same as your camera.
Heiratsfähige Frauen und Männer haben ohne Beschränkung auf Grund der Rasse, der Staatsangehörigkeit oder der Religion das Recht zu heiraten und eine Familie zu gründen. Sie haben bei der Eheschließung, während der Ehe und bei deren Auflösung gleiche Rechte. Men and women of full age, without any limitation due to race, nationality or religion, have the right to marry and to found a family. They are entitled to equal rights as to marriage, during marriage and at its dissolution.
Ich habe die gleiche Kamera wie Sie. My camera is the same as your camera.
Nicht wollen ist das Gleiche wie haben. Not wanting is the same as having.
Jane trug das gleiche Band wie ihre Mutter. Jane wore the same ribbon as her mother did.
Heute haben Tag und Nacht die gleiche Länge. The lengths of day and night are the same today.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !