Exemples d'utilisation de "allgemeinen geschäftsbedingungen" en allemand

<>
Wir weisen Sie auf unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen hin We refer you to our Standard Terms and Conditions
Im Allgemeinen sind die Schüler dieser Klasse sehr gut. Generally speaking, the students of this class are very good.
Allgemeine Geschäftsbedingungen General terms of business
Im Allgemeinen sind die Irrtümer der Religion gefährlich und die der Philosophie nur lächerlich. Generally speaking, the errors in religion are dangerous; those in philosophy only ridiculous.
Wir müssen auf Einhaltung unserer Geschäftsbedingungen bestehen We must insist on the observance of our terms and conditions
Im Allgemeinen sind die Japaner höflich. Japanese people in general are polite.
Im Allgemeinen ist das Klima in Japan mild. Generally speaking, the climate of Japan is mild.
Im allgemeinen trinken Amerikaner sehr gern Kaffee. Generally speaking, Americans are very fond of coffee.
Im Allgemeinen leben Frauen zehn Jahre länger als Männer. In general, women tend to live ten years longer than men.
Das Ergebnis wird anhand der allgemeinen Vergleichstabelle der Weltgesundheitsorganisation (WHO) errechnet und ist identisch für Männer wie Frauen ohne Rücksicht auf ihr Alter. The result is calculated according to general reading table created by World Health Organization (WHO) - the same for male and female regardless the age.
Im Allgemeinen sind Männer größer als Frauen. Generally, men are taller than women.
Ich esse dort im Allgemeinen zu Mittag. I generally have lunch there.
Im Allgemeinen leben Frauen länger als Männer. Generally speaking, women live longer than men.
Die BMI-Kategorien (Untergewicht, Übergewicht oder Fettleibigkeit) aus der allgemeinen Vergleichstabelle sind ungeeignet für Sportler, Kinder, ältere und altersschwache Menschen. BMI categories (underweight, overweight or obese) from general reading table are inappropriate for athletes, children, the elderly, and the infirm.
Musiker sind im allgemeinen kritikempfindlich. Musicians are usually sensitive to criticism.
Im allgemeinen sind Männer stärker als Frauen. Generally speaking, men are physically stronger than women.
Dicke Menschen schwitzen im Allgemeinen viel. Fat people generally sweat a lot.
Im Allgemeinen weiß man wenig über nicht lineare Differentialgleichungen zweiter Ordnung. In general, little is known about nonlinear second order differential equations.
Paragraph 214b, meiner Meinung nach eine der seltsameren Vorschriften des Allgemeinen Verwaltungsgesetzes des Landes Schleswig-Holstein, scheint zu besagen, dass jemand, der einen rosa Elefanten sieht, ihm eine Quittung ausstellen muss. Section 214b, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who sees a pink elephant must give it a receipt.
Jeder ist bei der Ausübung seiner Rechte und Freiheiten nur den Beschränkungen unterworfen, die das Gesetz ausschließlich zu dem Zweck vorsieht, die Anerkennung und Achtung der Rechte und Freiheiten anderer zu sichern und den gerechten Anforderungen der Moral, der öffentlichen Ordnung und des allgemeinen Wohles in einer demokratischen Gesellschaft zu genügen. In the exercise of his rights and freedoms, everyone shall be subject only to such limitations as are determined by law solely for the purpose of securing due recognition and respect for the rights and freedoms of others and of meeting the just requirements of morality, public order and the general welfare in a democratic society.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !