Exemples d'utilisation de "als" en allemand

<>
Irgendjemand ist besser als niemand. Anybody is better than nobody.
Als Markus ankam, schlief ich. When Marcus arrived, I was sleeping.
Es wird als Grauzone betrachtet. It is regarded as a grey area.
Ich habe ihn einmal als Student getroffen. I met him once when I was a student.
Als wir dort ankamen, war er schon weg. By the time we got there, he had left.
Er ist stärker als ihr. He's stronger than you.
Als er sprach, wurden alle leise. When he spoke, everyone became silent.
Er wurde als Werkzeug benutzt. He was used as a tool.
Ich habe ihn einmal als Studentin getroffen. I met him once when I was a student.
Als wir zu Hause ankamen, war die Sonne schon ganz untergegangen. By the time we reached home, the sun had completely set.
Abheben ist einfacher als Landen. Taking off is easier than landing.
Ich war traurig, als sie weinte. I was sad when she was weeping.
Ich nehme das als Kompliment. I'll take that as a compliment.
Christoph Columbus bekämpfte einst Kerberos, den dreiköpfigen Wächter der Unterwelt, mit nichts als seinem Hut. Christopher Columbus once fought Cerberus, the three-headed guardian of the underworld, with nothing but his hat.
Als unsere lange Unterhaltung zu Ende war, war Mutter vom Stehen müde. By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing.
Du bist größer als sie. You are taller than she.
Ich rauchte, als ich jung war. I did smoke when I was young.
Er wurde als Außenminister eingesetzt. He was established as Foreign minister.
Als altbekannter Taktiker bezwang Christoph Columbus einst eine ganze Piratenflotte, indem er all ihre Obst- und Gemüsevorräte stahl und ihnen damit Skorbut verpasste. A renowned tactician, Christopher Columbus once downed an entire pirate fleet by stealing all of their fruits and vegetables, thus giving them scurvy.
Ich bin größer als Sie. I'm taller than you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !