Exemples d'utilisation de "an" en allemand avec la traduction "of"

<>
Ich mag Mohrrüben am wenigsten. I like carrots least of all.
Am liebsten mag sie reisen. She likes traveling best of all.
Diese Sache ist am wichtigsten. This is the most important matter of all.
Er denkt nur ans Geldverdienen. He thinks of nothing but making money.
Welcher Komponist gefällt Ihnen am besten? Which of the composers do you like best?
Welches Fernsehprogramm magst du am liebsten? Which of the TV programs do you like best?
Seine Kritik war fehl am Platz. His criticisms were out of place.
Tom verbringt viel Zeit am Telefon. Tom spends a lot of time on the phone.
Ich fühlte mich fehl am Platz. I felt out of place.
Er kratzte sich aus Gewohnheit am Kopf. He scratched his head out of habit.
Sie fingen eine Menge Fische am Fluss. They caught a lot of fish at the river.
Er raucht eine Schachtel Zigaretten am Tag. He smokes a pack of cigarettes a day.
Von den dreien laufe ich am schnellsten. I can run the fastest of the three.
Mache das Beste aus deinem Leben am College. Make the most of your college life.
Sie hatte Angst vor dem Hund am Tor. She was afraid of the dog at the gate.
Da ist ein Mann am Rand des Teiches. There is a man by the side of the pond.
Von den drei Mädchen tanzte Emi am schönsten. Emi danced the most beautifully of the three girls.
Ich mag von allen Farben blau am liebsten. I like blue best of all colors.
Von allen Früchten, mag ich Äpfel am liebsten. I like apples best of all fruits.
Zwecks Liebe zur Kerze leckt die Katze am Kerzenständer. The cat is licking the candle stand out of love for the candle.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !