Exemples d'utilisation de "aufgehört" en allemand

<>
Es hat aufgehört zu regnen It stopped raining
Ich habe aufgehört, Bier zu trinken. I've quit drinking beer.
Sie hat mit dem Rauchen aufgehört. She stopped smoking.
Ich habe vor zwei Jahren aufgehört zu rauchen. I quit smoking two years ago.
Er hat letztes Jahr aufgehört zu rauchen. He stopped smoking last year.
Ich habe vor sechs Monaten mit dem Rauchen aufgehört. I quit smoking six months ago.
Haben Sie aufgehört, Ihre Frau zu schlagen? Have you stopped beating your wife?
Er hat von jetzt auf gleich mit dem Rauchen aufgehört. He quit smoking cold turkey.
Der Regen hat noch nicht aufgehört, oder? The rain hasn't stopped yet, has it?
Hast du aufgehört, deine Frau zu schlagen? Have you stopped beating your wife?
Warum hat er mit dem Rauchen aufgehört? Why did he stop smoking?
Letztes Jahr hat er aufgehört zu rauchen. He stopped smoking last year.
Mein Vater hat mit dem Rauchen aufgehört. My father stopped smoking.
Es hat vor einer Stunde aufgehört zu schneien. It stopped snowing an hour ago.
Ich habe mit dem Rauchen und Trinken aufgehört. I stopped smoking and drinking.
Ich habe aufgehört zu rauchen und zu trinken. I stopped smoking and drinking.
Aus gesundheitlichen Gründen habe ich aufgehört zu rauchen. I stopped smoking for the sake of my health.
Ich habe vor drei Monaten komplett aufgehört zu rauchen. I stopped smoking completely 3 months ago.
Ich habe vor drei Monaten komplett mit dem Rauchen aufgehört. I stopped smoking completely 3 months ago.
Wer glaubt, etwas zu sein, hat aufgehört, etwas zu werden. If you think you're someone, you stop becoming someone.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !