Exemples d'utilisation de "aufs" en allemand avec la traduction "on"

<>
Er konzentrierte sich aufs Lernen. He concentrated on his studies.
Ich drückte vorsichtig aufs Gaspedal. I stepped carefully on the accelerator.
Setzt euch nicht aufs Sofa. Don't sit down on the sofa.
Setz dich nicht aufs Sofa. Don't sit down on the sofa.
Sie strich Butter aufs Brot. She spread the butter on the bread.
Setzen Sie sich nicht aufs Sofa. Don't sit down on the sofa.
Er legte die Hand aufs Herz. He put his hand on his heart.
Ich versetzte ihm einen Schlag aufs Ohr. I dealt him a blow on the ear.
Fällt der Vollmond nachts aufs Dach, werden alle Bauern wach. When the full moon falls down on the roof at night, all the farmers are woken up.
Setzen Sie sich aufs Sofa und machen Sie es sich bequem. Sit on the sofa and feel at ease.
Sie ist in das Zimmer gegangen und hat sich aufs Bett gelegt. She went into the room and lay on the bed.
Tom und Mary schickten sich gerade an, vom linken Rand des Satzes in die Unendlichkeit des Korpus abzutauchen, als sie unten einen Schwarm hungriger, zähnefletschender Mitarbeiter erblickten, die nur darauf warteten, sich auf sie zu stürzen und ihre Fehler bis aufs Letzte zu zerreißen. Tom and Mary were on the verge of diving, off the left edge of the sentence, in the infinite corpus, when they spotted underneath a shoal of hungry contributors, teeth out, ready to jump on them and shred their mistakes down to the last one.
Verlass dich nicht auf ihn. Don't rely on him.
Tom liegt auf dem Rücken. Tom lay on his back.
Sie ist auf einem Ausflug. She's gone on a trip.
Ich bin hier auf Urlaub I am on holiday here
Er wohnt auf seinem Landsitz. He lives on his country estate.
Geld wächst nicht auf Bäumen. Money does not grow on trees.
Das geht auf meine Rechnung This is on me
Ich liege auf meinem Bett. I lay on my bed.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !