Exemples d’usage de "bloß" en allemand avec traduction en anglais

<>
Sie ist bloß ein Kind. She is only a child.
Er ist bloß ein Kind. He is a mere child.
Zwischen Männern ist von Natur bloß Gleichgültigkeit, aber zwischen Weibern ist schon von Natur Feindschaft. Men are by nature merely indifferent to one another; but women are by nature enemies.
Wenn ich bloß gut singen könnte. If only I could sing well.
Wir sind keine Götter, sondern bloß Menschen. We're not gods, but mere men.
Handle so, dass du die Menschheit sowohl in deiner Person, als in der Person eines jeden anderen jederzeit zugleich als Zweck, niemals bloß als Mittel brauchst. Act in such a way that you treat humanity, whether in your own person or in the person of any other, never merely as a means to an end, but always at the same time as an end.
Wenn wir bloß einen Garten hätten! If only we had a garden!
Sie hat diesen Film bloß einmal gesehen. She saw this film ONLY once.
Du brauchst bloß die erste Frage zu beantworten. You have only to answer the first question.
Auf dem Mond würde ich bloß fünfzehn Kilo wiegen. On the moon I would weigh only fifteen kilos.
Wenn wir bloß aufhören würden zu versuchen, glücklich zu sein, könnten wir eine sehr schöne Zeit haben. If only we'd stop trying to be happy we could have a pretty good time.
Ich erzitterte schon bei dem bloßen Gedanken, über den Fluss zu schwimmen. The mere idea of swimming across the river made me tremble.
Ich kann dich mit meinen bloßen Händen zerreißen. I can rip you apart with my bare hands.
Ich mache bloß meine Arbeit. I'm just doing my job.
Es war bloß ein Scherz. It was nothing but a joke.
Ich mache bloß einen Spaziergang. I am just going for a walk.
Letztendlich ist es bloß Essen. At the end of the day, it's just food.
Es ist bloß ein Placebo. It's just a placebo.
Es ist bloß eine Erkältung. It's just a cold.
Glauben Sie es bloß nicht Don't run away with the idea
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !