Exemples d’usage de "brächte" en allemand avec traduction en anglais

<>
Es ist unmöglich, eine Ausgabe von Dantes „Inferno“ zu verbrennen, weil das Eis im neunten Höllenkreise alles Feuer, angefacht von früheren Seiten, zum Erlöschen brächte. It is impossible to burn a copy of Dante's Inferno because the ice of the ninth layer of hell will put out any fires kindled with earlier pages.
Bring mir ein Stück Kreide! Bring me a piece of chalk.
Ich brachte sie zum Weinen. I made her cry.
Tom brachte den Müll raus. Tom took out the garbage.
Sie brachte die Kinder ins Bett. She put the children to bed.
Du bringst wieder dieselbe alte Leier. You're giving me the same old line.
Manchmal sorgt sich Spenser so sehr um Trang, dass er sie dazu bringt, zu glauben, dass er überfürsorglich ist. Sometimes Spenser cares so much about Trang that he leads her to believe he is being overprotective.
Tom hat Kate nach Hause gebracht. Tom walked Kate home.
Bring mir bitte die Zeitung. Bring me the newspaper, please.
Sie brachte ihn zum Weinen. She made him cry.
Bringe diesen Stuhl ins Sitzungszimmer! Take this chair to the meeting room.
Sie brachte das Geld zur Bank. She put the money in the bank.
Sie brachte Zwillinge zur Welt, zwei Mädchen. She gave birth to twin girls.
Die Verderbtheit der Taten des Königs brachte die Leute dazu, zu glauben, dass er nicht mehr als eine Tyrann sei, den man stürzen müsse. The depravity of the king's deeds lead the people to believe he was nothing more than a tyrant that needed to be overthrown.
Bring mir ein Glas Wasser. Bring me a glass of water.
Das brachte mich zum Lachen. That made me laugh.
Ich bringe dich nach Hause. I'll take you home.
Bringen Sie den Kranken in Rückenlage. Put the patient on his back.
Seine Frau brachte Zwillinge zur Welt, zwei Jungen. His wife gave birth to twin boys.
Tom brachte reichlich Essen mit. Tom brought plenty of food.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !