Exemples d'utilisation de "brauchte" en allemand avec la traduction "take"

<>
Ich brauchte mehrere Stunden, um das zu zeichnen. It took me several hours to draw it.
Ich brauchte mehrere Stunden, um die Kleidung zusammenzulegen. It took me several hours to fold all the clothes.
Ich brauchte mehrere Stunden, um es zu korrigieren. It took me several hours to correct it.
Sie brauchte lange, um sich einen Hut auszusuchen. She took a long time to choose her hat.
Jane brauchte zwanzig Stunden, um nach Japan zu fliegen. It took Jane twenty hours to fly to Japan.
Er brauchte zehn Minuten, um das Problem zu lösen. It took him ten minutes to solve the problem.
Er brauchte zwei Stunden, um seine Hausaufgaben zu machen. It took him two hours to finish his homework.
Er brauchte drei Monate um Fahrrad fahren zu lernen. It took him three months to learn to ride a bicycle.
Sie brauchte eine lange Zeit, um sich einen Hut auszusuchen. It took her a long time to choose a hat.
Sie brauchte den ganzen Nachmittag, um die Arbeit zu erledigen. It took her all afternoon to finish the work.
Ich brauchte mehrere Stunden, um all deine Hemden zu bügeln. It took me several hours to iron all your shirts.
Er brauchte für die Übersetzung des französischen Romans über drei Monate. The translation of the French novel took him more than three months.
Ich brauchte anderthalb Stunden um mit dem Auto dorthin zu kommen. It took me an hour and a half to get there by car.
Ich brauchte eine Weile, um zu verstehen, was sie versuchte, zu sagen. It took me a while to understand what she was trying to say.
Ich brauche dafür nicht lange. It won't take me a long time.
Sich zu erholen braucht Zeit. It takes time to relax.
Politisches Bewusstsein zu entwickeln, braucht Zeit. Developing political awareness takes time.
Sei bitte geduldig, das braucht Zeit. Be patient please. It takes time.
Du hast nicht lang hierher gebraucht. It didn’t take you long to get here.
Warum hast du so lange gebraucht? What took you so long?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !