Exemples d'utilisation de "die Bürgschaft annehmen" en allemand

<>
Vielen Dank für Ihre Einladung, die wir gern annehmen Many thanks for your invitation, which we have much pleasure in accepting
Sie haben die Kriegsopfer mit Essen versorgt. They provided food for the war victims.
An deiner Stelle würde ich sein Angebot annehmen. If I were you, I would accept his offer.
Wir fügen Beispiele in Sprachen, die wir sprechen, hinzu. We add examples in languages we know.
Wenn ich Zeit hätte, würde ich seine Einladung annehmen. If I were free, I would accept his invitation.
Die Wintersonne erwärmt nur ein bisschen. The winter's sun gives only little warmth.
Ihr hättet seinen Rat annehmen sollen. You should have accepted his advice.
Auf die gleiche Weise findet ein Russe vielleicht nichts Lustiges an einem Witz, über den ein Engländer vor Lachen Tränen vergießen könnte. In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.
Tom kann Ihr Geschenk nicht annehmen. Tom can't accept your gift.
Die Reifenfabrik beschäftigt 250 Personen. The tire factory employs 250 people.
Wir sind so beschäftigt, dass wir gerne jede Hilfe annehmen würden. We are so busy we'd take any help we could get.
Die Erde ist ein Planet, kein Stern. The earth is a planet, not a fixed star.
Ich weiß nicht, ob ich annehmen oder ablehnen soll. I don't know whether to accept or refuse.
Noch nie mochte ich die Art, wie Fremdsprachen in der Schule gelehrt werden. I've never liked the way foreign languages were taught at school.
Ich wollte seine Hilfe nicht, aber ich musste sie annehmen. I didn't want his help, but I had to accept it.
Man sagt, die Stadt sei voll Betrügereien. They say this town is full of cozenage.
Wenn man sie Englisch sprechen hört, könnte man annehmen, sie sei Amerikanerin. If you heard her speak English, you would take her for an American.
Die Ergebnisse waren alles andere als zufriedenstellend. The results were far from satisfactory.
Man sollte keine Süßigkeiten von Fremden annehmen. You shouldn't accept candy from strangers.
Wenn du deine Versprechen nicht hältst, nehmen dich die Leute nicht mehr ernst. If you don't keep your promises, people won't take you seriously.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !