Exemples d'utilisation de "entstehen" en allemand

<>
Nichts kann einen Amerikaner überraschen. Man sagt oft, dass das Wort „impossible“ kein französisches Wort sei. Die Leute haben offensichtlich im falschen Wörterbuch nachgeschaut. In Amerika ist alles leicht. Alles ist einfach und mechanische Schwierigkeiten werden überwunden, bevor sie entstehen. Nothing can take an American by surprise. It has often been said that the word "impossible" was not a French one. People have obviously looked in the wrong dictionary. In America, all is easy, all is simple and mechanical difficulties are overcome before they arise.
Die ersten Zivilisationen entstanden in Mesopotamien. The earliest civilizations arose in Mesopotamia.
Wir wissen nicht, wann diese Welt entstand. We don't know when this world came into being.
Der Waldbrand entstand duch Fahrlässigkeit. The forest fire occurred through carelessness.
Diese Tradition ist in China entstanden. The custom originated in China.
Wie ist dieses Missverständnis überhaupt entstanden? How did this misunderstanding ever arise?
Niemand weiß, wann die Erde entstanden ist. No one knows when the Earth came into being.
Der Schaden ist unterwegs entstanden The damage occurred during transport
Der Unfall entstand aus einem simplen Fehler. The accident arose from a simple mistake.
Dieses Problem entstand aus einem beiderseitigen Missverständnis. This problem arose from the mutual misunderstanding.
Was könnte ein Planet brauchen, um Leben entstehen zu lassen? What a planet might need to spawn life?
Wenn man Steinkohle, Erdöl und Gas verbrennt, entstehen verschiedene Gase. If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !