Exemples d'utilisation de "freier" en allemand

<>
Ich bin ein freier Mann. I'm a free man.
Unsicher, welchen Freier sie heiraten wollte, schwankte die Prinzessin und nannte einmal den einen, einmal den anderen. Unsure of which suitor she wanted to marry, the princess vacillated, saying now one, now the other.
Ein Demokrat ist ein freier Bürger, der sich dem Willen der Mehrheit beugt. A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.
Eine Ehe darf nur bei freier und uneingeschränkter Willenseinigung der künftigen Ehegatten geschlossen werden. Marriage shall be entered into only with the free and full consent of the intending spouses.
Wann wird er frei sein? When will he be free?
Gibt es noch einen freien Platz? Is there a vacant seat?
Das Mädchen ließ den Vogel frei. The girl let the bird loose.
Sind Sie heute Abend frei? Are you free tonight?
Heute früh war der Zug so voll, dass ich keinen freien Sitz gefunden habe und den ganzen Weg stehen musste. This morning the train was so crowded that I couldn't find a vacant seat and had to stand the whole way.
Rechtlich gesehen ist er frei. From the standpoint of the law, he is free.
Morgen wird er frei sein. He will be free tomorrow.
Entschuldigung, ist dieser Platz frei? Excuse me, is this seat free?
Hast du am Dienstag frei? Are you free on Tuesday?
Er wird morgen frei sein. He will be free tomorrow.
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie from Wikipedia, the free encyclopedia
Für Kinder ist der Eintritt frei. Admission is free for children.
Ich fühle, dass ich frei bin. I feel that I am free.
Machen Sie bitte den Oberkörper frei Please free your upper body
Es steht Ihnen frei zu gehen You're free to go
Dieses Dorf ist frei von Luftverschmutzung. This village is free from air pollution.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !