Exemples d’usage de "ganz genau" en allemand avec traduction en anglais

<>
Du weißt ganz genau, was sie will. You know very well what she wants.
Ihr wisst ganz genau, was sie will. You know very well what she wants.
Sie wissen ganz genau, was sie will. You know very well what she wants.
Alle wissen ganz genau, dass er es getan hat. Everybody knows for sure that it was he who did it.
Es ist ein ganz einfacher Vorgang. It's a very simple process.
Das ist genau das Video, das ich sehen wollte. This is the very video I wanted to see.
Dieses Buch ist ganz neu. This book is very new.
Präsident Lincoln wurde mit einer Kugel in den Kopf, genau neben dem linken Ohr, ermordet. President Lincoln was assassinated with a bullet to the head, right behind the left ear.
Tom und Maria haben sich scheiden lassen — ganz so, wie du voraussagtest. Tom and Mary got divorced, just like you predicted.
Das Flugzeug ist genau um zehn Uhr abgeflogen. The plane took off at exactly ten o'clock.
Er geht ganz im Modellflugzeugbau auf. He is very taken up with building model airplanes.
Mein Auto ist ein Ford, genau wie Ihres. My car is a Ford, just like yours.
Ich unterstütze ihren Vorschlag voll und ganz. I'm all for your suggestion.
Der Flugzeug landete genau um 6 Uhr. The plane landed at 6 o'clock to the minute.
Mary hat sich ganz schön aufreizend gekleidet. Mary is wearing some sexy clothes.
Was bedeutet das Wort genau? What is the precise meaning of the word?
Verzeihen Sie; ich habe Ihren Namen nicht ganz verstanden. I beg your pardon; I didn't quite catch your name.
Hör mir genau zu, und du wirst verstehen, was ich wirklich meine. Listen to me carefully, and you will understand what I really mean.
Ganz gleich ob's regnet, schneit oder ob die Sonne scheint; fünf Uhr abends pflege ich am Königlichen Palast spazieren zu gehen. If the weather is beautiful, if it is ugly, it is my habit to go at 5 in the evening to walk at Palais-Royal.
Hör genau zu, was ich sage! Listen carefully to what I say.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !