Exemples d'utilisation de "gehen" en allemand avec la traduction "do"

<>
Lass ihn nicht ans Telefon gehen! Don't let him answer the phone.
Warum gehen Sie nicht zu Fuß hin? Why don't you leg it?
Ich möchte hier in der Nähe ein bisschen shoppen gehen. I want to do some shopping around here.
Wie gehst du ins Internet? How do you access the Internet?
Zu welchem Gymnasium gehst du? Where do you attend high school?
Diese Rechnung geht nicht auf. These figures don't add up.
Das geht mich nichts an. This matter does not concern me.
Wie geht es meiner Frau? How's my wife doing?
Das geht Sie nichts an That does not concern you
Der Plan ging nicht auf. The plan did not succeed.
Gehst du am Samstag zur Schule? Do you have school on Saturdays?
Wie gehst du mit Stress um? How do you handle stress?
Sie schwimmt, geht aber nicht unter. She swims, but does not sink.
Wo geht es zu Gate 5? How do I get to Gate 5?
Das geht mir am Arsch vorbei. I don't give a shit about it.
Warum gehst du ein solches Risiko ein? Why do you take such a risk?
Haben Sie eine Ahnung, wie das geht? Do you have any idea how this works?
Ich hoffe, es geht ihm bald besser. I do hope that he will get well soon.
Wieso geht ihr nicht zu Fuß hin? Why don't you leg it?
Mein Vater geht gerne fischen, und ich ebenso. My father likes fishing, and so do I.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !