Exemples d'utilisation de "gekämpft" en allemand

<>
Die Löwen haben miteinander um Nahrung gekämpft. The lions fought with each other to get food.
Ich wusste nicht, dass Herr Williams im Vietnam-Krieg gekämpft hatte. I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.
Junge Männer und Frauen haben gekämpft, um ihr Land zu verteidigen. Young men and women fought to defend their country.
Sie weigerten sich zu kämpfen. They refused to fight.
Die Firma kämpft ums Überleben. The company is struggling for survival.
Er kämpfte sich aus dem Pöbel heraus. He battled his way out of the mob.
Sie gewann den Preis zwar nicht, aber sie kämpfte bis zum letzten Augenblick und überraschte jeden. She didn't win the prize, but she competed until the last moment and surprised everyone.
Sie wollte nicht mehr kämpfen. She didn't want to fight no more.
Die Menschen kämpfen gegen die Armut. People struggled against poverty.
Der Junge kämpfte gegen eine schwere Krankheit. The boy battled against a serious illness.
Maria kämpft gegen ihre Freundin. Mary is fighting her friend.
Mein Vater kämpfte mit dem Räuber. My father struggled with the robber.
Eine große Zahl von Studenten kämpfte für die Redefreiheit. A great number of students battled for freedom of speech.
Er weiß, wie man kämpft. He knows how to fight.
Die Flüchtlinge kämpften gegen den Hunger. The refugees struggled against hunger.
Maria kämpft mit ihrer Freundin. Mary is fighting her friend.
Selbst heutzutage noch kämpfen Frauen gegen Diskriminierung. Even today, however, women struggle against discrimination.
Er kämpfte gegen die Rassendiskriminierung. He fought against racial discrimination.
Ethnische Minderheiten kämpfen mit Vorurteilen, Armut und Unterdrückung. Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression.
Sie kämpften für die Religionsfreiheit. They fought for freedom of religion.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !