Exemples d'utilisation de "gleich jetzt" en allemand

<>
Lass es uns doch gleich jetzt tun. We can do it right now.
Wir können's ja gleich jetzt tun. We can do it right now.
Lass es uns doch gleich jetzt machen. We can do it right now.
Mach es gleich jetzt, bevor du es vergisst. Do it right now, before you forget.
Ich kann ebensogut jetzt gleich gehen. I may as well go now.
Du solltest das jetzt gleich machen. You should do that right now.
Wir können es jetzt gleich tun. We can do it right now.
Ihr solltet das jetzt gleich machen. You should do that right now.
Du kannst genauso gut jetzt gleich anfangen. You may as well start at once.
Er hat von jetzt auf gleich mit dem Rauchen aufgehört. He quit smoking cold turkey.
Jetzt haut es mir aber doch gleich den Stöpsel heraus! This is the last straw!
Der Stall ist gleich hinter dem Bauernhaus. The stable is right behind the farm house.
Sie sollten jetzt zu Hause angekommen sein. They should have arrived home by now.
Diese Angsthasen haben sich gleich aus dem Staub gemacht. Those cowards ran away soon.
Ihr solltet es mir besser jetzt sagen. You had better tell me now.
Oh, Glück! Gleich dem Mond wandelst du dich, stetig wächst du und schwindest wieder. Oh luck! Like the moon, you steadily change, you always grow and then wither again.
Wassermelonen haben jetzt Saison. Watermelons are in season now.
Eins plus zwei ist gleich drei. One plus two equals three.
Jetzt haben sie drei Kinder. Now they have three children.
Statt es mangelhaft zu tun, kann man es auch gleich bleiben lassen. You may as well not do it at all than do it imperfectly.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !