Exemples d'utilisation de "haben sich errungen" en allemand

<>
Tom und Maria haben sich scheiden lassen — ganz so, wie du voraussagtest. Tom and Mary got divorced, just like you predicted.
In den meisten europäischen Ländern, haben sich Fahrzeuge rechts zu halten. In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.
Sie haben sich schnell an die Veränderung angepasst. They adapted themselves to the change quickly.
Sie haben sich zugenickt. They nodded to each other.
Diese Angsthasen haben sich gleich aus dem Staub gemacht. Those cowards ran away soon.
Meine Noten haben sich seit dem ersten Semester verbessert. My grades have improved since first semester.
Sie haben sich entschieden zu heiraten. They decided to marry.
Sie haben sich nach sieben Jahren Ehe getrennt. They broke up after 7 years of marriage.
Dutzende von Studenten haben sich hier versammelt. Dozens of students gathered there.
Alle haben sich auf der Party gut unterhalten. Everyone had a good time at the party.
Sie haben sich gegenseitig angeschaut. They looked at each other.
Sie haben sich über mich lustig gemacht. They made fun of me.
Aber inzwischen haben sich die Dinge gewaltig geändert. But now things have changed tremendously.
Sie haben sich mühelos an das Leben im Ausland angepasst. They easily adapted to living abroad.
Viele Gruppen von Immigranten haben sich in der amerikanischen Gesellschaft assimiliert. Many groups of immigrants have been assimilated into American society.
Tom und Maria haben sich scheiden lassen — ganz so, wie du vorausgesagt hast. Tom and Mary got divorced, just like you predicted.
Die Dinge haben sich verändert. Things have changed.
Meine Noten haben sich bedeutend verbessert. My grades have improved significantly.
Meine schlimmsten Befürchtungen haben sich bewahrheitet. My worst apprehensions have come true.
Während sie im Urlaub waren, haben sich ihre Nachbarn um den Hund gekümmert. While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !