Exemples d'utilisation de "in alten Zeiten" en allemand
Ich halte Beethoven für den größten Komponisten aller Zeiten.
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.
Alten Menschen fällt es nicht leicht, die moderne Technik zu verstehen.
Old people have difficulty understanding modern technology.
Machida ist eine interessante Stadt mit einem Gemisch aus alten und neuen Dingen.
Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new.
Dieser Ort sieht noch immer genauso wie vor langen Zeiten aus.
This place still looks the same as it did a long time ago
Schauen wir mal, wer bleibt, wenn härtere Zeiten kommen.
When times get hard, let's see who sticks around.
Sie waren nicht weit gegangen, als sie einen alten Mann trafen.
They hadn't gone very far when they met an old man.
Der Irrsinn ist bei Einzelnen etwas Seltenes, — aber bei Gruppen, Parteien, Völkern, Zeiten die Regel.
Madness is something rare in individuals — but in groups, parties, peoples, ages it is the rule.
Die Zeiten sind nicht immer dieselben, das Gras ist nicht immer grün.
Times are not always the same, the grass is not always green.
Die Zeiten fliegen wie ein Pfeil, die Fruchtfliegen zur Banane.
Time flies like an arrow; fruit flies like a banana.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité