Usage examples of "kaum je" in German with translation to English

<>
Tom konnte kaum hören, was Mary sagte. Tom could hardly hear what Mary was saying.
Ich war kaum eingeschlafen, als das Telefon läutete. I had hardly fallen asleep when the telephone rang.
Tom konnte ihm kaum glauben. Tom could hardly believe him.
Kaum hatte er sich gesetzt, ergriff er auch schon das Telefon. As soon as he sat down, he picked up the telephone.
Es ist kaum möglich für ihn, keinen Fehler zu machen. It is hardly possible for him not to make any mistake.
Frauen hatten früher kaum eine Wahl. Women had little choice in the past.
Ich hatte kaum meine Mahlzeit beendet, als mein Freund mich anrief und mich einlud, zum Abendessen auszugehen. I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner.
Leider spreche ich kaum Deutsch Unfortunately I hardly speak any German.
Kaum war er fertig, da begann er zu lesen. No sooner had he done it than he began reading.
Sie bekommen kaum den Mindestlohn. They're barely paid minimum wage.
Kaum im Krankenhaus angekommen, tat er seinen letzten Atemzug. Hardly had he arrived at the hospital when he breathed his last.
Kaum war ich eingeschlafen, klingelte das Telefon. I had hardly fallen asleep when the telephone rang.
Es war so dunkel, dass sie kaum etwas sehen konnten. It was so dark that they could hardly see.
Tom hat für die Prüfung kaum gelernt. Tom barely studied for the exam.
Es gab kaum mehr als 100 Häuser in dem Dorf, an dem wir gestern vorbeigekommen sind. There were just barely over 100 houses in the village we passed yesterday.
Kaum hatte ich den Laden verlassen, da traf ich meinen Lehrer. I had no sooner left the shop than I met my teacher.
Die Regierung ist korrupt, aber die Opposition ist kaum besser. The party in power is corrupt, but the opposition is little better.
Das ist kaum der Diskussion wert. It is hardly worth discussing.
Wir waren kaum zurückgekehrt, als es zu regnen begann. We had scarcely returned when it began raining.
Ich konnte ihn kaum hören. I could hardly hear him.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!