Exemples d'utilisation de "längsten" en allemand avec la traduction "long"

<>
Welche Schlange hat die längsten Fangzähne? Which snake has the longest fangs?
Warum werden die längsten Sätze immer als letzte übersetzt? Why are the longest sentences always the last ones to be translated?
Papa, lass uns gegenseitig Fratzen schneiden und sehen, wer es am längsten aushält, ohne zu lachen. Daddy, let's make faces at each other and see who can keep from laughing the longest.
Wie lang ist die Brücke? How long is the bridge?
Es war acht Meter lang. It was eight metres long.
Ihre Haare sind zu lang. Your hair is too long.
Sein Vortrag ist sehr lang. His lecture is very long.
Diese Brücke ist nicht lang. That bridge isn't long.
Wie lang ist dieser Bleistift? How long is this pencil?
Es war achtzig Meter lang. It was eighty meters long.
Normalerweise blieben sie nicht lang. Usually, they did not stay long.
Lebe lang und in Frieden. Live long and prosper.
Wie lang ist diese Geschichte? How long is that story?
Wie lang ist das her? How long ago was that?
Dieser Satz ist zu lang. This sentence is too long.
Wie lang ist diese Brücke? How long is that bridge?
Mein Rock ist zu lang. My skirt is too long.
Seine Vorlesungen sind sehr lang. His lectures are very long.
Wie lange bist du geblieben? How long did you stay?
Wie lange sind deine Frühlingsferien? How long is your spring vacation?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !