Exemples d'utilisation de "machen" en allemand

<>
Da ist nichts zu machen There's nothing to be done
Du solltest dir Notizen machen. You should make notes.
Lass uns eine Kaffeepause machen. Let's take a break for coffee.
Ich sollte das Mittagessen machen. I should be making lunch.
Können Sie mir einen besseren Preis machen? Can you give me a better price?
Machen Sie sich nichts vor. Don't kid yourself.
Ich werde dich glücklich machen. I'll make you happy.
Machen wir eine kurze Pause! Let's take a short pause.
Habt nie Angst, Fehler zu machen. Never be afraid of making mistakes.
Könnten Sie mir einen besseren Preis machen? Could you give me a better price?
Ich muss eine Besorgung machen I have to do an errand
Träume können mich wahnsinnig machen. Dreams can make me mad.
Wir machen eine kurze Pause. We will take a quick break.
Er hat Angst, Fehler zu machen. He is afraid of making mistakes.
Es ist nett von dir, mir ein Geburtstagsgeschenk zu machen. It is kind of you to give me a birthday present.
Was möchtest du zukünftig machen? What do you want to do in the future?
Machen Sie es sich bequem Make yourself at home
Können Sie eine Aufnahme machen? Can you take a picture?
Die Kinder machen zu viel Lärm. The kids are making too much noise.
Ich würde ihm gerne ein Geschenk zu seinem Geburtstag machen. I would like to give him a present for his birthday.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !