Verwendungsbeispiele von "schlechtem" im Deutschen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle182 bad165 ill9 sick7 wrong1
Bergsteigen ist bei schlechtem Wetter gefährlich. It's dangerous to climb a mountain in bad weather.
Ihr Zahnfleisch ist in schlechtem Zustand. Your gums are in bad shape.
Dein Zahnfleisch ist in schlechtem Zustand. Your gums are in bad shape.
Vor schlechtem Wetter konnte ich nicht hinaus. I couldn't go out on account of the bad weather.
Wie kann man gutes Englisch vom schlechtem unterscheiden? How can you tell good English from bad English?
Das Radio gab eine Warnung vor schlechtem Wetter. The radio gave a warning of bad weather.
Tom erwies sich als Person mit schlechtem Charakter. José showed himself to be a person of bad character.
Bei schlechtem Wetter kann man sich leicht erkältern. In bad weather, one can easily catch a cold.
Lies nicht bei schlechtem Licht, das ist schlecht für die Augen. Don't read under insufficient light, for it is bad for your eyes.
Das ganze Fleisch war schlecht. All the meat was bad.
Mach ihn nicht öffentlich schlecht. Don't speak ill of him in public.
Mir geht es sehr schlecht. I feel very sick.
Die Folge einer schlechten Übersetzung kann manchmal katastrophal sein. The consequence of a wrong translation can sometimes be catastrophic.
Diese Bananen sind schlecht geworden. These bananas went bad.
Seine schlechte Gesundheit behinderte seine Forschung. His ill health interfered with his research.
Von billigem Sake wird einem schlecht. Cheap sake makes you sick.
Diese Banane ist schlecht geworden. This banana went bad.
Rede nicht schlecht hinter dem Rücken anderer! Don't speak ill of others behind their back.
Ist Ihnen schlecht, müssen Sie sich übergeben? If you feel sick, you have to vomit?
Ich bin schlecht beim Sport. I'm bad at sports.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!