Verwendungsbeispiele von "schmeckt" im Deutschen mit Übersetzung ins Englische

<>
Dieser Salat schmeckt nach Zitrone. This salad tastes of lemon.
"Nattō" stinkt furchtbar, aber schmeckt ausgezeichnet. "Natto" smells awful but tastes terrific.
Dieser Kuchen schmeckt nach Käse This cake tastes like it has cheese in it.
Dieses Pilaf-Reisgericht schmeckt großartig. This pilaf tastes great!
Diese Suppe schmeckt nach Wein. This soup tastes of wine.
Die Limonade schmeckt zu süß. This lemonade tastes too sweet.
Diese Frucht schmeckt nicht gut. This fruit doesn't taste good.
Dieser Kuchen schmeckt zu süß. This cake tastes too sweet.
Dieses Obst schmeckt nicht gut. This fruit has a bad taste.
Dieser Apfel schmeckt sehr sauer. This apple tastes very sour.
Die Frau schmeckt das Brot. The woman tastes the bread.
Dieser Kuchen schmeckt mir zu süß. This cake tastes too sweet for me.
Dieser Apfel schmeckt sauer, nicht wahr? This apple tastes sour, doesn't it?
Wenn man Hunger hat, schmeckt alles gut. When you are hungry, anything tastes good.
Wenn du Hunger hast, schmeckt alles gut. When you are hungry, anything tastes good.
Tee aus einer neuen Thermoskanne schmeckt ein wenig metallisch. Tea, drunk from a new thermos, tastes a little metallic.
Der Tee ist sehr bitter und schmeckt nicht gut. The tea is really bitter and doesn't taste good.
Schwarzer Reis schmeckt nach Tinte, weil er mit Tintenfischtinte gemacht wird. Arroz negro tastes inky because it's made with squid ink.
Wenn du mehr Blätter in die Kanne gibst, schmeckt der Tee besser. If you put more tea leaves into the pot, the tea will taste better.
Der Fisch schmeckte wie Lachs. The fish tasted like salmon.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!