Exemples d’usage de "schwachen" en allemand avec traduction en anglais

<>
Die Starken müssen den Schwachen helfen. The strong must help the weak.
Aberglaube ist die Religion der schwachen Geister. Superstition is the religion of feeble minds.
Die Leute trauen keiner schwachen Regierung. People do not trust a weak government.
Er war immer auf der Seite der Schwachen, gegen die Starken. He was always on the side of the weak against the strong.
Die Meinung der Schwachen gleicht sich schnell der Meinung der Starken an. The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong.
Er ist klein und schwach. He is small and weak.
Du nutzt ihre Schwäche aus. You're taking advantage of her weakness.
Meine Muskelkraft ist geschwächt, aus Mangel an Bewegung. My muscular strength has weakened from lack of exercise.
Ich erinnere mich schwach an das Ereignis. I have a faint recollection of the event.
Die Schwäche dieses Buches ist, dass es an Überzeugungskraft mangelt, wenn der Autor, der selbst verheiratet ist, zum Nichtheiraten rät. The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.
Die Schnur ist sehr schwach. The string is very weak.
Menschlicher Hochmut ist menschliche Schwäche. Human pride is human weakness.
Durch den Anstieg der Arbeitskosten wird unsere Wettbewerbsfähigkeit geschwächt. Our competitive position is weakened by the rising labor cost.
Sie ist schwach in Französisch She's weak in French
Ich habe eine Schwäche für Hausarbeit. I've got a weakness for homework.
Ich habe eine schwache Blase. I have a weak bladder.
Ann hat eine Schwäche für Schokolade. Ann has a weakness for chocolate.
Der Starke frißt den Schwächeren. The weak are food for the strong.
Anne hat eine Schwäche für Schokolade. Ann has a weakness for chocolate.
Sie ist von Natur aus schwach. She is weak by nature.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !