Exemples d'utilisation de "schwerer" en allemand avec la traduction "difficult"

<>
Dieses Wort is schwer auszusprechen. This word is difficult to pronounce.
Englisch ist schwer zu lernen. English is difficult to learn.
Am Anfang ist es schwer. At first, it is difficult.
Griechisch ist schwer zu lernen. Greek is difficult to learn.
Die Arbeit war sehr schwer. The work was very difficult.
Es ist schwer, jeden zufriedenzustellen. It is difficult to satisfy everyone.
Das zu glauben, fällt mir schwer. I find it difficult to believe.
Seine Theorie ist schwer zu verstehen. It is difficult to understand his theory.
Manchmal ist es schwer zu wählen. Sometimes, it's difficult to choose.
Einige seiner Bücher sind schwer lesbar. Some of his books are difficult to read.
Diese Frage ist schwer zu beantworten. This question is difficult to answer.
Das Matterhorn zu besteigen ist schwer. To climb Mt. Matterhorn is difficult.
Der Kaffeefleck war schwer zu entfernen. It was difficult to remove the coffee stain.
Es ist schwer, das Rauchen aufzugeben. It is difficult to give up smoking.
Seine Gedichte sind schwer zu verstehen. His poems are difficult to understand.
Ich stellte ihr eine schwere Frage. I asked her a difficult question.
Es fällt uns schwer, ihn zu überzeugen. It is difficult for us to persuade him.
Ist es schwer, mit Stäbchen zu essen? Is it difficult eating with chopsticks?
Manche abstrakte Kunst ist schwer zu verstehen. Some abstract art is difficult to understand.
Die Frage war zu schwer zu beantworten. The question was too difficult to answer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !