Exemples d'utilisation de "sich beim alten bleiben" en allemand

<>
Alles beim alten Nothing's changed
Brian hat die Absicht, sich beim Geldausgeben strikte Grenzen zu setzen. Brian intends to strictly limit the money he uses.
Tom beschwert sich beim Geschäftsführer. Tom is complaining to the manager.
Er hat sich beim Fallen wehgetan. He got hurt when he fell down.
Fred und George wechselten sich beim Fahren ab. Fred and George took turns with the driving.
Er hat sich beim Wettbewerb hervorgetan. He distinguished himself in the contest.
Er brach sich beim Baseballspiel sein Bein. He broke his leg in the baseball game.
Bitte bedienen Sie sich beim Obst. Please help yourself to some fruit.
Mein Vater hat sich beim Fernsehen hingelegt. My father was lying down while watching TV.
Er hat sich beim Spazieren im Wald verlaufen. He got lost while walking in the woods.
Vier Jungen amüsierten sich beim Kartenspiel. Four boys amused themselves playing cards.
Ehrlichkeit zahlt sich beim gegenwärtigen Steuersystem nicht aus. Honesty doesn't pay under the current tax system.
Bitte bedienen Sie sich selbst beim Kuchen. Please help yourself to the cake.
Beim plötzlichen Auftauchen eines Bären stellten sich die Kinder tot. At the sudden appearance of a bear, the kids made believe they were dead.
Diese Burg wurde in alten Zeiten erbaut. That castle was built in ancient times.
Er erfuhr die Nachricht beim Zeitunglesen. He learned the news while reading the newspaper.
Er ging, um bei seinem Vetter zu bleiben. He went to stay with his cousin.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Alten Menschen fällt es schwer, die moderne Technik zu verstehen. Old people have difficulty understanding modern technology.
Bob wird beim nächsten Schulfest das erste Mal die Hauptrolle spielen. Bob will play the leading role for the first time in the next school festival.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !