Exemples d'utilisation de "sich idee vertreten" en allemand

<>
Die Idee an sich ist nicht schlecht. The idea is not in itself a bad one.
Die Einvernehmlichkeit deutet darauf hin, dass wir gegen die vorgeschlagene Idee sind. The consensus indicates that we are opposed to the proposed idea.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Du wirst ihn vertreten müssen, falls er nicht kommen kann. You'll have to take his place in case he can't come.
Ich bin auf eine gute Idee gekommen. I hit on a good idea.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Der Außenminister wird den Ministerpräsidenten in dessen Abwesenheit vertreten. The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.
Die Idee der Null entstammt der hinduistischen Kultur. The concept of zero sprang from the Hindu culture.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Er bestand nachhaltig darauf, seine Meinung zu vertreten. He strongly persisted in arguing his opinion.
War das die Idee von jemand anderem? Was this somebody else's idea?
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Hör auf, meine geniale Idee totzureden, das ist gar nicht naiv! Stop slagging off my brilliant idea, it's not naive at all!
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Zeigen Sie mir eine Gegebenheit, die Ihre Idee untermauert. Show me a fact which supports your idea.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Ich habe eine Idee. I have an idea.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Die Idee ist nicht schlecht. The idea is not bad.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !