Exemples d'utilisation de "sich nieder beugen" en allemand

<>
Sie ließen sich in Japan nieder. They settled in Japan.
Er ließ sich in Jamaika nieder. He took up residence in Jamaica.
Beugen Sie sich nicht dem Gruppenzwang. Don't give in to peer pressure.
Ich kann meinen rechten Arm nicht beugen. I can't bend my right arm.
Bitte schreibe nieder was ich sagen werde. Please write down what I will say.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Ich kann meine Handflächen auf den Boden setzen, ohne meine Knie zu beugen. I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.
Sie heirateten und ließen sich nahe Boston nieder. They got married and settled near Boston.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Sie sollten die Knie nicht zu sehr beugen. But you don't want to bend the knees too much.
Die Armee schlug den Aufstand nieder. The army quelled the rebellion.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Legen Sie die Waffe nieder! Put your gun down.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Der Manager des Teams legte plötzlich sein Amt nieder. The manager of the team quit suddenly.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Das Gebäude brannte bei dem Brand vollständig nieder. The fire consumed the whole building.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Sie rissen einen Teil der Wand nieder. They broke down part of the wall.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !