Beispiele für die Verwendung von "sich zurecht weisen" im Deutschen

<>
James hatte große Angst, im Unterricht Fehler zu machen und zurechtgewiesen zu werden. James had a great fear of making mistakes in class and being reprimanded.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Der Stein der Weisen konnte jedes beliebige Metall in Gold verwandeln. The philosopher's stone could transmute every precious metal into gold.
Er kommt gut zurecht mit seiner Kusine. He is getting on with his cousin.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Bei Untersuchungen stellen die Narren Fragen, die die Weisen nicht beantworten können. In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer.
Kommst du morgen ohne das Auto zurecht? Ich brauche es. Can you do without the car tomorrow? I need it.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Könntest du mir bitte den Weg weisen? Would you please tell me the way?
Mit diesem Typen komme ich nicht zurecht. I don't get along with that guy.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Menschen kommunizieren auf verschiedene Weisen miteinander. Human beings communicate in many ways.
Er kommt gut zurecht mit seinem Cousin. He is getting on with his cousin.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Weisen Sie das Zimmermädchen bitte an, es auf mein Zimmer zu bringen. Please have the maid carry it to my room.
Er kommt gut zurecht mit seinem Vetter. He is getting on with his cousin.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Bitte weisen Sie mich auf meinen Fehler hin. Please point out my mistake.
Er kommt gut zurecht mit seiner Cousine. He is getting on with his cousin.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.