Exemples d'utilisation de "sonst wo" en allemand

<>
Ich lief und lief; sonst wäre ich zu spät gekommen. I ran and ran; otherwise I might have been late.
Der Winter scheint dieses Jahr viel länger als sonst zu bleiben. Winter seems to be sticking around a lot longer than usual this year.
Du weißt, die Maske der Nacht deckt mein Gesicht, sonst würde ein jungfräuliches Erröten meine Wange färben. Thou know’st the mask of night is on my face, else would a maiden blush bepaint my cheek.
Einige Klarinettisten benutzen A-Klarinetten anstatt B-Klarinetten für Passagen, die sonst in ungewöhnlichen Tonarten stünden. Some clarinetists use clarinets tuned to A instead of B flat in passages which would otherwise be written in unusual keys.
Du bist nicht wie sonst heute. You aren't yourself today.
Beeil dich, sonst schaffen wir den Zug nie! Hurry or we'll never make the train!
Sie hatte sonst nichts zu Trinken. She had nothing else to drink.
Vergeude nicht die Zeit deiner Jugend, sonst wirst du es später bereuen. Do not idle away your youth or you will regret it later.
Du weißt, die Nacht verlarvt mein Angesicht; sonst würde Mädchenröt' es hell umglühn. Thou know’st the mask of night is on my face, else would a maiden blush bepaint my cheek.
Das Meeting endete früher als sonst. The meeting ended earlier than usual.
Beeil dich! Sonst verpasst du noch den Zug. Hurry, or you'll miss the train.
Er war allein in der Dunkelheit - und niemand sonst. He was alone in the darkness - and nobody else.
Heute Morgen bin ich früher als sonst aufgestanden. This morning I got up earlier than usual.
Du weißt, die Nacht umdunkelt mein Gesicht, sonst färbte Mädchenröte meine Wangen. Thou know’st the mask of night is on my face, else would a maiden blush bepaint my cheek.
Du weißt, die Nacht verschleiert mein Gesicht, sonst färbte Mädchenröte meine Wangen. Thou know’st the mask of night is on my face, else would a maiden blush bepaint my cheek.
Ruhe, sonst wirst du rausgeschmissen! Quiet, otherwise you'll be thrown out!
Beeil dich, sonst verpasst du den letzten Zug. Hurry up, or you will miss the last train.
Beeilen Sie sich! Sonst verpassen Sie noch den Zug. Hurry, or you'll miss the train.
Ich kann nur mir selbst die Schuld geben, niemandem sonst. I have no one to blame but myself.
Jack ist nicht da. Vielleicht hat er den Bus verpasst, den er sonst immer nimmt. Jack isn't here. He may have missed his usual bus.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !