Exemples d'utilisation de "teilen" en allemand avec la traduction "divide"

<>
Das Eigentum wurde zu gleichen Teilen unter den Erben aufgeteilt. The property was divided equally among the heirs.
Ozeane teilen die Welt nicht so sehr, wie sie sie vereinen. Oceans do not so much divide the world as unite it.
Um Freude in seiner Gesamtheit zu erfahren, muss man sie mit jemandem teilen. To get the full value of joy, you must have someone to divide it with.
Die einzige Möglichkeit auf der Erde, Glück zu vervielfachen, ist, es zu teilen. The only way on Earth to multiply happiness is to divide it.
Zwölf geteilt durch drei ist vier. Twelve divided by three is four.
Mutter schnitt den Kuchen in 8 Teile. Mother divided the cake into eight pieces.
Dieses Buch ist in vier Teile unterteilt. This book is divided into four parts.
Teilt den Kuchen unter euch dreien auf. Divide the cake among you three.
Teilt den Kuchen unter euch beiden auf. Divide the cake between you two.
Sie teilten das Geld unter sich auf. They divided the money among themselves.
Wir teilten das Geld unter uns auf. We divided the money between us.
Der Äquator teilt die Erdkugel in zwei Hemisphären. The equator divides the globe into two hemispheres.
Ein Wandschirm teilte das Zimmer in zwei Hälften. A screen divided the room into two.
Wir teilten zehn Dollar unter uns fünf auf. We divided ten dollars among the five of us.
Willi und Johanna teilten die Süßigkeiten unter sich auf. Bill and Joan divided the candy between them.
Lange habe ich es versucht, heute ist es endlich gelungen: Ich habe durch null geteilt. I have been trying for a long time and today I finally succeeded: I divided by zero.
"Davon abgesehen", beeilte sich Dima hinzuzufügen, wobei er seinen Taschenrechner herausholte und 0,99 durch 3.000.000 teilte und das Ergebnis mit 100 multiplizierte. "Es ist Ihnen schon klar, dass Sie nur 0,0033 % verlieren würden, oder?" "And besides," Dima made sure to add, taking out his calculator and dividing 0.99 by 3,000,000, before multiplying by 100. "You do realize that you would only lose 0.0033%, right?"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !