Usage examples of "vierziger Jahre" in German with translation to English

<>
Bankraub bringt dir zehn Jahre Gefängnis ein. Bank robbery will cost you ten years in prison.
Wissenschaftlichen Schätzungen zufolge ist das Universum fast vierzehn Milliarden Jahre alt. According to scientific estimates, the universe is nearly 14 billion years old.
Ich habe zehn Jahre lang im Ausland gelebt. I lived abroad for ten years.
Es ist fünf Jahre her, dass wir hierher gezogen sind. It is five years since we moved here.
Schau wie alle hinter meinem Rücken über mich herziehen, weil ich eine Frau geheiratet habe, die dreißig Jahre jünger als ich ist. Look how they all speak ill of me behind my back because I married a woman thirty years younger than me.
Er sieht alt aus, aber er ist noch keine dreißig Jahre alt. He looks old, but he hasn't reached 30 yet.
Ich fütterte meinen Hund die letzten zehn Jahre mit Trockenhundefutter. For the past 10 years, I've fed my dog dry dog food.
Tom verglich ein drei Jahre altes Foto von Mary mit einem aktuellen. Tom compared a picture taken of Mary three years ago with one that had been taken recently.
Sally ist zwei Jahre älter als Ken. Sally is two years older than Ken.
Er war drei Jahre im Gefängnis. He spent three years in jail.
Ich bin fünfundvierzig Jahre alt. I am forty-five years old.
Mein Onkel hat viele Jahre lang im Ausland gelebt. My uncle lived abroad for many years.
Es ist zwei Jahre her, dass wir uns getrennt haben. Two years have passed since we parted.
Dieses Kind ist erst vier Jahre alt, aber kann schon bis hundert zählen. That child is only four, but he can already count to 100.
Sie hat ihren Mann zehn Jahre überlebt. She survived her husband by ten years.
Ich habe Gitarre spielen gelernt, als ich zehn Jahre alt war. I learned to play guitar when I was ten years old.
Sie ist zwei Jahre jünger als ich. She is two years younger than I.
Ich nässte ein bis ich zehn Jahre alt war. I wet the bed until I was ten years old.
Indien wurde viele Jahre von Großbritannien regiert. India was governed by Great Britain for many years.
Es ist zehn Jahre, seit er gestorben ist. It is ten years since he died.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!