Exemplos de uso de "von hause aus" em alemão com tradução para o inglês

<>
Er ist von Hause aus Franzose, aber jetzt ist er ein US-Bürger. He is French by birth, but he is now a citizen of the USA.
Macht es dir Spaß, von zu Hause aus zu arbeiten? Do you enjoy working from home?
Ich fahre mit dem Auto ins Büro, und ich versuche, so früh wie möglich von zu Hause loszufahren, um den Stau zu umgehen. I go to the office by car, and I try to leave home as early as I can so that I can avoid the traffic jams.
Ich komme nicht von zu Hause. I'm not coming from home.
Ich komme von zu Hause. I'm coming from home.
Ich bin auf dem Weg von der Schule nach Hause in einen Regenschauer geraten. I was caught in a shower on my way home from school.
Ich traf ihn auf dem Weg als ich von der Schule nach Hause kam. I met him on my way home from school.
Nahe meinem Hause brach ein Feuer aus. A fire broke out near my house.
Er kam betrunken von einer Feuer nach Hause. Tom came home drunk from a party.
Wie weit ist es von hier bis zu Ihnen nach Hause? How far is it from here to your house?
Kates Vater läuft von der Bushaltestelle nach Hause. Kate's father walks home from the station.
Wenn ich du wäre, ginge ich nach Hause und ruhte mich einmal richtig aus. If I were you, I would go home and take a good rest.
Eine wachsende Zahl von Amerikanern entscheidet sich dafür, ihre Kinder zu Hause zu unterrichten. An increasing number of American parents are opting to home-school their children.
Wie viel würde wohl ein Taxi kosten von hier aus? About how much would a taxi be from here?
Von hier aus man kann den Fuji sehen. From here, one can see Mt. Fuji.
Ich konnte den Rauch von hier aus sehen. I was able to see the smoke from here.
Bei klarem Wetter kann man von hier aus den Berg Fuji sehen. In clear weather one can see Mount Fuji from here.
Man kann von hier aus das Empire State Building sehen. You can see the Empire State Building from here.
Das Meer kann von hier aus gehört werden. The sea can be heard from here.
Man kann von hier aus das Meer hören. We can hear the ocean from here.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!