Exemples d'utilisation de "welches" en allemand avec la traduction "which"

<>
Welches Auto gehört deinem Vater? Which car is your father's?
Welches Auto gehört Ihrem Vater? Which car is your father's?
Welches Auto gehört eurem Vater? Which car is your father's?
Welches Team hat das Spiel gewonnen? Which team won the game?
Welches Fernsehprogramm magst du am liebsten? Which of the TV programs do you like best?
Welches von beiden ist das Teurere? Which is the more expensive of the two?
Ich weiß nicht, welches ich nehmen soll. I don't know which to choose.
Welches Spiel sollen wir als nächstes spielen? Which game shall we play next?
Welches Land ist größer: Japan oder England? Which is larger, Japan or England?
Wissen Sie, welches Buch sie lesen möchte? Do you know which book she wants to read?
Weißt du, welches Buch sie lesen möchte? Do you know which book she wants to read?
Welches ist besser? Dieses oder das Andere? Which is better, this or that?
Welches von den zweien denkst du ist besser? Which of these two do you think is better?
Weißt du, welches Buch sich zurzeit gut verkauft? Do you know which book sells well now?
Wissen Sie, welches Buch sich zurzeit gut verkauft? Do you know which book sells well now?
Welches ist älter, dieses Buch oder das da? Which is older, this book or that one?
Ich weiß, welches der beiden Mädchen dir gefällt. I know which of these two girls you like.
Es ist schwierig zu sagen, welches Fahrzeug schöner ist. It is difficult to say which vehicle is more beautiful.
Wir wussten nicht, in welches Auto wir einsteigen sollten. We didn't know which car we should get in.
Welches ist das am dichtesten bevölkerte Land der Welt? Which is the most densely populated country in the world?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !