Exemples d'utilisation de "werde" en allemand

<>
Ich werde euch alle vermissen. I will miss you all.
Wenn du mein Freund werden willst, dann werde auch der Freund meines Freundes. If you want to become my friend, then also become the friend of my friend.
Ich werde mich wieder melden I'll get back to you
Ich werde sofort einen Arzt rufen. I shall send for a doctor at once.
Wenn ich nicht mißverstanden werde, ich denke, wir nahmen dort eine falsche Wende zurück. If I'm not mistaken, I think we took a wrong turn back there.
"Das ist in Ordnung," lachte Dima. "Immerhin wachse ich ja noch. Ich werde hineinwachsen." "It's fine," Dima laughed. "I'm still growing, after all. I'll grow into it."
Ich werde einen Polizisten rufen. I will call a policeman.
Wenn ich tausend Bücher in englischer Sprache lese, werde ich dann in dieser fließend? If I read a thousand books in English, will I become fluent in it?
Ich werde deiner Beschwerden müde. I'm getting tired of your complaints.
Ich werde niemals deine Güte vergessen. I shall never forget your kindness.
Ich werde dir nie vergeben. I will never forgive you.
Wenn ich tausend Filme in englischer Sprache sehe, werde ich dann in dieser fließend? If I watch a thousand movies in English, will I become fluent in it?
Ich werde diese Erkältung nicht los. I can't get rid of this cold.
Ich werde mit den Malerarbeiten bis Sonnenuntergang fortfahren. I shall keep on painting until the sun sets.
Ich werde dir nie verzeihen. I will never forgive you.
Ich werde sie im Juni heiraten. I'm getting married to her in June.
Er hat oft gesündigt, aber dennoch werde ich ihm vergeben. He has sinned a lot, and yet I shall forgive him.
Ich werde morgen früher zurückkehren. I will return earlier tomorrow.
Ich werde meine Erkältung nicht los. I can't get rid of my cold.
Ich werde mehr zu sagen haben, wenn ich tot bin. I shall have more to say when I am dead.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !