Exemples d'utilisation de "Über" en allemand avec la traduction "por"

<>
Lach bitte nicht über mich. Por favor, no te rías de mí.
Schöne Vögel fliegen über Bäumen. Bellas aves vuelan por sobre los árboles.
Das Flugzeug flog über den Wolken. El avión volaba por encima de las nubes.
Ich bin besorgt über das Ergebnis. Estoy preocupado por el resultado.
Sein Pferd sprang über den Zaun. Su caballo saltó por sobre la cerca.
Eine Wolke schwebte über den Himmel. Una nube flotó por el cielo.
Ich bin über die Wolken geflogen. Volé por encima de las nubes.
Ich will über den Wolken fliegen. Quiero volar por encima de las nubes.
Macht euch keine Sorgen über die Ergebnisse. No se preocupen por los resultados.
Bauern beschweren sich immer über das Wetter. Los granjeros se pasan quejando por el clima.
Er hat uns über den Tisch gezogen. Nos vendió gato por liebre.
Schmerzt es über oder unter dem Nabel? ¿Te duele por encima o por debajo del ombligo?
Ich sehe ihn über die Brücke kommen. Le veo venir por el puente.
Er ist nach Indien über Japan geflogen. Él fue a la India pasando por Japón.
Bitte erzähle uns etwas über deine Familie. Por favor, cuéntanos de tu familia.
Bitte erzähl mir etwas über deine Hobbys. Por favor cuéntame algo acerca de tus hobbys.
Ihr wart traurig über den Tod des Hundes. Os pusisteis tristes por la muerte del perro.
Indien wurde über viele Jahre von England kontrolliert. India fue gobernada por Reino Unido durante muchos años.
Ich spürte, wie etwas über meinen Rücken krabbelte. Sentí algo arrastrarse por mi espalda.
Er hat seine Frau über das Internet kennengelernt. Él conoció a su esposa por Internet.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !