Ejemplos de uso de "Gefühl" en alemán con traducción al español

<>
Ein schlechtes Gefühl kann nie gut sein. Un sentimiento desagradable nunca puede ser bueno.
Sündigen ist menschlich und das Gefühl dabei göttlich. Pecar es humano, y la sensación que conlleva es divina.
Hmm. Ich habe das Gefühl, dass ich mich verlaufen werde, egal welchen Weg ich nehme. Hmm. Tengo el presentimiento de que me voy a perder escoja el camino que escoja.
Wir müssen das Gefühl der Hilflosigkeit überwinden. Debemos superar el sentimiento de impotencia.
Ich habe das Gefühl, dass ich bereits den Film sah. Tengo la sensación de haber visto ya la película.
Es ist ein sehr seltsames Gefühl, das einen überkommt, wenn man jemandem gegenüber steht, von dem man in der letzten Nacht geträumt hat. Es un sentimiento extraño que se tiene cuando se está en frente de una persona con la que se ha soñado la noche pasada.
Ein Gefühl der Erleichterung machte sich in ihm breit, als er sah, dass sie lebte. Una sensación de alivio lo recorrió al ver que ella estaba viva.
Es zeigt seine Gefühle nicht. No muestra sus sentimientos.
Er zeigt seine Gefühle nicht. No muestra sus sentimientos.
Alle kannten ihre wahren Gefühle. Todos sabían sus verdaderos sentimientos.
Sie zeigt ihre Gefühle nicht. No muestra sus sentimientos.
Spiel nicht mit ihren Gefühlen. No juegues con sus sentimientos.
Spiel nicht mit seinen Gefühlen. No juegues con sus sentimientos.
Er trat ihre Gefühle mit Füßen. Él pisoteó los sentimientos de ella.
Ich kann meine Gefühle nicht verbergen. No puedo ocultar mis sentimientos.
Ich kann seine Gefühle nicht verstehen. No puedo entender sus sentimientos.
Du brauchst deine Gefühle nicht verbergen. No tienes que ocultar tus sentimientos.
Ich kann meine Gefühle nicht beschreiben. No puedo describir mis sentimientos.
Du musst deine Gefühle nicht verbergen. No tienes que ocultar tus sentimientos.
Er hat ihre Gefühle absichtlich verletzt. Hirió sus sentimientos a propósito.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.