Ejemplos de uso de "Mut machen" en alemán con traducción al español

<>
Mein Mut sank. Mi coraje se hundió.
Soll ich das für dich machen? ¿Quieres que haga eso por ti?
Ich bewundere Sie für Ihren Mut. Le admiro por su valor.
Du musst es machen. Debes hacerlo.
Es gibt Personen, die Schildkrötenfleisch schätzen, aber ich hätte nicht den Mut, es zu essen. Existen personas que aprecian la carne de tortuga, pero yo no tendría el coraje de comerla.
Du brauchst dir keine Sorge um sie zu machen. No debes preocuparte por ella.
Besiegt ist nur, wer den Mut verliert. Sieger ist jeder, der weiterkämpfen will. Derrotado tan solo es quien pierde el coraje. El vencedor es quien decide seguir luchando.
Wir sind nicht auf Erden, um glücklich zu werden, sondern einander glücklich zu machen. No estamos en la Tierra para ser felices, sino que hacernos felices los unos a los otros.
Ich bewundere seinen Mut. Admiro su coraje.
Ich werde nur dieses eine Mal eine Ausnahme machen. Haré una excepción solo por esta vez.
Es gibt kein Glück ohne Mut, noch Tugend ohne Kampf. No hay felicidad sin valor, ni virtud sin combate.
Wir machen oft Fehler. A menudo cometemos errores.
Ich bewunderte seinen Mut und vertraute ihm. Yo admiraba su valor y confiaba en él.
Es ist grausam, sich über einen Blinden lustig zu machen. Es cruel burlarse de un ciego.
Seinen Mut ließ er sich nicht nehmen. Él conservaba su valentía.
Ich fand es schwierig, mich verständlich zu machen. Me costó hacerme entender.
Der Mut des Jungen hat alle erstaunt. El coraje del chico sorprendió a todos.
Es ist schwierig für uns, uns mit ihr zu verstehen, weil man es ihr schwer recht machen kann. Nos resulta difícil llevarnos bien con ella porque es difícil de complacer.
Warum habe ich nicht den Mut, meinen eigenen Weg zu finden? ¿Por qué no tengo el coraje de encontrar mi propio camino?
Was machen gerade meine Großeltern? ¿Qué están haciendo mis abuelos?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.