Exemples d'utilisation de "Teilen" en allemand avec la traduction "partir"

<>
Menschen leben in allen Teilen der Erde. Los hombres viven en todas las partes del mundo.
Reis wird in vielen Teilen der Welt angebaut. El arroz es cultivado en muchas partes del mundo.
Der Unterricht besteht aus zwei Teilen, einem theoretischen und einem praktischen. La clase cuenta con dos partes, una teórica, la otra practica.
Das Tote Meer lebt: es zieht Reisende aus allen Teilen der Welt an. El Mar Muerto vive: atrae turistas de todas partes del mundo.
Dieser Ritus ist Teil ihrer Religion. Este rito es parte de su religión.
Ein Teil seiner Geschichte ist wahr. Parte de su historia es cierta.
Dieser Ritus ist Teil seiner Religion. Este rito es parte de su religión.
Ein Teil ihrer Geschichte ist wahr. Parte de su historia es cierta.
Musik ist ein wichtiger Teil meines Lebens. La música es una parte importante de mi vida.
Warum ist ein Teil der Übersetzungen grau? ¿Por qué una parte de las traducciones está en gris?
Das Aussterben ist ein Teil der Evolution. La extinción es parte de la evolución.
Sie schnitt den Apfel in zwei Teile. Ella partió la manzana en dos.
Dieses Buch ist in vier Teile unterteilt. Este libro está dividido en cuatro partes.
Das ist ein sehr wichtiger Teil der Philosophie. Es una importantísima parte de la filosofía.
Manche Teile dieser Stadt sind wirklich sehr hässlich. Algunas partes de esta ciudad son realmente muy feas.
Ich, für meinen Teil, habe nichts dazu zu sagen. Yo, por mi parte, no tengo nada que decir al respecto.
Ich, für meinen Teil, habe nichts mehr zu sagen. Yo, por mi parte, no tengo nada más que decir.
Mein Vater spart jede Woche einen Teil seines Geldes. Cada semana mi padre ahorra una parte de sus ingresos.
Unsere Welt ist nur ein winziger Teil des Universums. Nuestro mundo es tan sólo una parte minúscula del universo.
Ein Teil dieser Überzeugung wurzelt in meiner eigenen Erfahrung. Una parte de esta convicción se enraíza en mi propia experiencia.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !