Exemples d'utilisation de "Von" en allemand avec la traduction "desde"

<>
Ich wusste es von Anfang an. Lo supe desde el principio.
Es schneite von Montag bis Freitag. Nevó desde el lunes hasta el viernes.
Er gefiel ihr von Anfang an. Él le gustó desde el principio.
Wir arbeiten von neun bis fünf. Trabajamos desde las nueve a las cinco.
Die Tür war von außen verschlossen. La puerta se cerró desde fuera.
Es hat von Montag bis Freitag geschneit. Nevó desde el lunes hasta el viernes.
Kann ich von hier nach London telefonieren? ¿Puedo llamar a Londres desde aquí?
Er arbeitete ununterbrochen von morgens bis abends. Él trabajó sin pausa desde la mañana hasta la noche.
Wie komme ich von hier zum Zoo? ¿Cómo puedo ir al zoo desde aquí?
Von hier aus man kann den Fuji sehen. Desde aquí se puede ver el monte Fuji.
Man kann den Turm von hier aus sehen. La torre puede ser vista desde aquí.
Von hier aus kann man den Fujiyama sehen. Se puede ver el Monte Fuji desde aquí.
Die Bank hat von acht bis zwei geöffnet. El banco queda abierto desde las ocho hasta las dos.
Er arbeitet von morgens bis abends auf dem Bauernhof. Él trabaja en la granja desde la mañana a la noche.
Wir müssen die gesamte Organisation von Grund auf umkrempeln. Debemos renovar la organización entera desde sus bases.
Es ist ganzjährig von 10 bis 18 Uhr geöffnet. Esta abierto desde las 10 a las 18 horas todo el año.
Man konnte den Biwa-See von unserem Standpunkt sehen. Se podía ver el lago Biwa desde donde estábamos parados.
Der Chef hat uns von morgens bis abends arbeiten lassen. Nuestro jefe nos hizo trabajar desde la mañana hasta la noche.
Die Pause ist von 10 Uhr 40 bis 11 Uhr. El descanso es desde las 10:40h hasta las 11h.
Sie können von Washington nach New York mit dem Zug fahren. Usted puede viajar en tren desde Washingtong hsta Nueva York.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !