Exemples d’usage de "befehle" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Traductions: tous19 orden12 ordenar7
Ich befehle dir, meinen Befehlen nicht zu gehorchen. Te ordeno que no obedezcas mis órdenes.
Tom weigert sich, Befehle von Mary entgegenzunehmen. Tom se rehúsa a recibir ordenes de Mary.
Ich befehle dir, dich augenblicklich zu entfernen! Te ordeno que te vayas de inmediato.
Wir stehen unter seinem Befehl. Estamos bajo sus órdenes.
Der König befahl, den Gefangenen freizulassen. El rey ordenó que el prisionero fuera liberado.
Dein Wunsch sei mir Befehl. Tus deseos son órdenes.
Er befahl mir, den Raum umgehend zu verlassen. Él me ordenó irme de la habitación inmediatamente.
Seine Bitte kam einem Befehl gleich. Su petición era igual a una orden.
Ich habe ihnen befohlen, das Zimmer zu verlassen. Yo les ordené que salieran de la habitación.
Sie gehorchten dem Befehl ihres Führers. Ellos acataron la orden de su líder.
Er hat mir befohlen, früh ins Bett zu gehen. Él me ordenó que me fuera temprano a la cama.
Befehlen wollen viele, gehorchen nur wenige. Mientras que muchos desean dar órdenes, pocos desean obedecerlas.
Ich habe dir befohlen, alles zu unternehmen, was nötig ist. Yo te ordené que hicieras todo lo que fuera necesario.
Vor dem befehlen musst du gehorchen lernen. Antes de dar órdenes, debes aprender a obedecer.
Sie führten den Befehl des Kapitäns präzise aus. Ellos cumplieron la orden del capitán al pie de la letra.
Wir führten den Befehl des Kapitäns präzise aus. Cumplimos la orden del capitán al pie de la letra.
Ich befehle dir, meinen Befehlen nicht zu gehorchen. Te ordeno que no obedezcas mis órdenes.
Nur wer gehorchen kann, darf später auch befehlen. Solo quién puede obedecer después puede dar órdenes.
Wenn ich einen Befehl gebe, mag ich es, wenn man ihn ausführt! ¡Cuando yo doy una orden, me gusta que se cumpla!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !