Exemples d'utilisation de "bringen" en allemand

<>
Was wird das neue Jahr bringen? ¿Qué traerá el nuevo año?
Kannst du die Kinder ins Bett bringen? ¿Puedes llevar a los niños a la cama?
Würden Sie mir bitte ein Kissen und eine Decke bringen? ¿Podría traerme una almohada y una manta, por favor?
Was wird mir die Zukunft bringen? ¿Qué me traerá el futuro?
Sie ließ ihr Gepäck zum Flughafen bringen. Ella ha llevado su equipaje al aeropuerto.
Bringen Sie uns bitte zwei Tassen Tee und eine Tasse Kaffee. Favor de traernos dos tazas de té y una taza de café.
Bitte bringen Sie Ihr eigenes Besteck mit. Por favor traiga sus propios cubiertos.
Kannst Du bitte dieses Päckchen zur Post bringen? ¿Puedes llevar este paquete a la oficina de correos?
Ich muss den Anzug in die Reinigung bringen. Tengo que llevar el traje a la tintorería.
Könnt ihr bitte dieses Päckchen zur Post bringen? ¿Pueden llevar este paquete a la oficina de correos?
Du darfst dein eigenes Mittagessen in die Schule bringen. Puedes traer tu propio almuerzo al colegio.
Ich werde dich mit dem Auto nach Hause bringen. Te llevaré a casa en coche.
Es regnet, also bringen Sie bitte Ihren Regenschirm mit. Está lloviendo, así que por favor trae tu paraguas.
Er ist hingefallen und ich musste ihn in die Notaufnahme bringen. Se había caído y le tuve que llevar a urgencias.
Ein Atomkrieg wird die Vernichtung der Menschheit mit sich bringen. Una guerra nuclear traerá la destrucción de la humanidad.
"Ich werde meinen Hund mitbringen, damit du ihn kennenlernst." "Was?!" Wage ja nicht, den Köter hierher zu bringen!" "Voy a llevar a mi perro para que lo conozcas." "¡¿Qué?! ¡No te atrevas a traer ese animal aquí!"
Der Satz mit der Nummer 888888 wird seinem Besitzer glückliche Jahre bringen. La oración número 888.888 traerá años de felicidad a su propietario.
Ich bringe es dir morgen. Te lo traeré mañana.
Bill brachte seinen Bruder zum Zoo. Bill llevó a su hermano al zoológico.
Welcher Baum nicht gute Frucht bringt, wird abgehauen. El árbol que no da frutos se tala.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !