Exemples d'utilisation de "deine" en allemand avec la traduction "tuyo"

<>
Meine Uhr ist genauer als deine. Mi reloj es más preciso que el tuyo.
Es ist meine Schuld, nicht deine. La culpa es mía, no tuya.
Meine Uhr geht genauer als deine. Mi reloj es más preciso que el tuyo.
Meine Uhr ist billiger als deine. Mi reloj es más barato que el tuyo.
Meine Kamera ist anders als deine. Mi cámara es diferente a la tuya.
Meine Füße sind kleiner als deine. Mis pies son más pequeños que los tuyos.
Meine Schuhe sind größer als deine. Mis zapatos son más grandes que los tuyos.
Meine Frau ist nicht schön - aber deine. Mi esposa no es preciosa. La tuya sí.
Meine Frau ist nicht schön; deine schon. Mi esposa no es preciosa. La tuya sí.
Tu das Deine, Gott tut das Seine. Haz lo tuyo, Dios hará lo suyo.
Meine Meinung ist völlig anders als deine. Mi opinión es completamente distinta a la tuya.
Meine Stereoanlage hat eine schlechtere Tonqualität als deine. Mi estéreo tiene una peor calidad de sonido que el tuyo.
"Sind das deine Autos?" "Ja, das sind meine." "¿Son tuyos estos coches?" "Sí, son míos".
Meine Schachtel ist zweimal so schwer wie deine. Mi caja es el doble de pesada que la tuya.
Das hier sind meine Schuhe und das da sind deine. Éstos son mis zapatos, y ésos son los tuyos.
Mein Haus ist wie deines. Mi casa es como la tuya.
Jedes deiner Worte ist eine Lüge. Cada palabra tuya es mentira.
Dies ist nicht dein Haus, sondern meins. Esta casa es mía, no tuya.
Alle meine Bemühungen sind nichts, verglichen mit den deinen. Todas mis penas no son nada comparadas con las tuyas.
Die Entfernung von meinem zu deinem Haus beträgt zwei Kilometer. La distancia desde mi casa a la tuya es de dos kilómetros.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !