Exemples d'utilisation de "denkst" en allemand

<>
Was denkst du über ihn? ¿Qué piensas de él?
Denkst du, dass so etwas möglich ist? ¿Crees que algo así es posible?
Denkst du, ich bin blöd? ¿Piensas que soy estúpido?
Denkst du, dass dieses Buch lesenswert ist? ¿Crees que merece la pena leer este libro?
Du denkst einfach nur ans Geld! ¡Sencillamente piensas solo en el dinero!
Es ist nicht so schwierig, wie du denkst. No es tan difícil como tú crees.
Denkst du, dass es funktionieren wird? ¿Piensas que funcionará?
Natürlich musst du bezahlen! Was denkst du dir? ¡Claro que tienes que pagar! ¿Qué te crees?
Was denkst du über den Krieg? ¿Tú qué piensas de la guerra?
Denkst du, dass so eine Sache möglich ist? ¿Crees que algo así es posible?
Was denkst du über den neuen Lehrer? ¿Qué piensas del nuevo profesor?
Ich habe nicht so viel Geld wie du denkst. No tengo tanto dinero como crees.
Niemand interessiert sich dafür, was du denkst. A nadie le importa lo que tú pienses.
Was denkst du, wie viele Bücher hast du bis jetzt gelesen? ¿Cuántos libros crees que has leído hasta ahora?
Sie ist nicht so, wie du denkst. Ella no es la clase de persona que piensas.
Denkst du, dass die Menschen eines Tages den Mond besiedeln werden? ¿Crees que algún día el hombre colonizará la luna?
Es ist viel später, als du denkst. Es mucho más tarde de lo que piensas.
Ich weiß, du denkst, du hättest verstanden, was du dachtest, was ich gesagt hätte, aber ich bin nicht sicher, ob dir klar ist, dass das, was du gehört hast, nicht das ist, was ich gemeint habe. Sé que crees que entendiste lo que piensas que dije, pero no estoy seguro de si te diste cuenta de que lo que tú oíste no es lo que yo quería decir.
Denkst du wirklich, dass es schlecht ist? ¿De verdad piensas que es malo?
An was denkst du? - Ich denke an dich. «¿En qué estás pensando?» «Estoy pensando en ti.»
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !