Exemples d'utilisation de "des" en allemand avec la traduction "que"

<>
Es kam die Stunde des Auseinandergehens. Ha llegado el momento de que nuestros caminos se separen.
Die Gesetze des Landes müssen befolgt werden. Hay que respetar las leyes del país.
Ich muss den Namen des Lehrers wissen. Tengo que saber el nombre del profesor.
Die Schönheit liegt im Auge des Betrachters. La belleza está en los ojos del que mira.
Den Leiter des Orchesters nennt man Dirigent. Al que guía la orquesta se le llama director.
Sie bestanden auf die Bestrafung des Verbrechers. Insistieron en que el criminal fuera castigado.
Du bist langsamer als das Pferd des Schurken. Eres más lento que el caballo del malo.
Die Lichtgeschwindigkeit ist viel größer als die des Schalls. La velocidad de la luz es mucho mayor que la del sonido.
Wir warteten im Kino auf den Anfang des Films. Esperamos en el cine a que empezara la película.
Die Berge des Himalaya sind höher als die der Anden. Las montañas de los Himalayas son más altas que las de Los Andes.
Der Name des Mannes, den ich gestern traf, ist Hill. El nombre del hombre que vi ayer es Hill.
Sie waren zu naiv, um die Notwendigkeit des Lernens zu begreifen. Ellos eran demasiado ingenuos para entender lo indispensable que es estudiar.
Die Adresse, die du suchst, befindet sich in der Nähe des Rathauses. La dirección que buscas está muy cerca del ayuntamiento.
Seine Erklärung des Vorfalls stimmt mit den Aussagen anderer Zeugen nicht überein. Su explicación de lo que ocurrió es inconsistente con testimonio de otros testigos.
Menschen, die in der Stadt wohnen, kennen die Freuden des Landlebens nicht. La gente que vive en la ciudad no conoce los placeres de la vida en el campo.
Vögel, die zu früh singen, fängt im Laufe des Tages die Katze. A los pájaros que cantan demasiado temprano las atrapa el gato a lo que pasa el día.
Es geht dir besser, weil du die Anweisungen des Arztes genau befolgt hast. Te pusiste mejor porque hiciste todo lo que te dijo el médico.
Die Wahrheit befindet sich in der Mitte des Universums, dessen Grenzen niemand kennt. La verdad permanece en el centro de un universo del que nadie conoce sus bordes.
In Warschau schmückte er, das Klubhaus des Amateurorchesters, dass er dirigierte, mit Gemälden aus. En Varsovia, decoró con pinturas la casa club de la orquesta aficionada que él dirigía.
Seine Einsamkeit war so tief wie das Blau des Ozeans, der seinen Einbaum umgab. Su soledad era tan profunda como el azul del océano que rodeaba a su canoa.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !