Beispiele für die Verwendung von "die kirche im dorf lassen" im Deutschen

<>
Im Dorf war nicht einmal ein Mensch. No había ni una persona en la villa.
Die Kirche steht auf einem Hügel. La iglesia se erige sobre una colina.
Ich denke, sie muss um diese Zeit im Dorf angekommen sein. Creo que ella ya debe de haber llegado al pueblo a estas horas.
Heute Abend gehen wir in die Kirche. Esta noche nos vamos a la iglesia.
Er ist ohne Zweifel der älteste Mann im Dorf. Él es sin duda el hombre de más edad en la villa.
Wer in die Kirche geht, glaubt an Gott. Quien va a la iglesia cree en Dios.
Ich bin heute Morgen in die Kirche gegangen. Fui a la iglesia esta mañana.
Sie gehen sonntagmorgens in die Kirche. Van a la iglesia los domingos por la mañana.
Die beiden Männer betraten die Kirche durch das Westportal. Los dos hombres entraron a la iglesia por la puerta del oeste.
Ich möchte heute nicht in die Kirche gehen. No quiero ir a la iglesia hoy.
Ich bin mit ihm in die Kirche gegangen. Fui a la iglesia con él.
Er geht selten in die Kirche. Raramente va él a la iglesia.
Die Kirche wurde im gotischen Stil erbaut. La iglesia fue construída en estilo gótico.
Seine Eltern gehen jeden Sonntag in die Kirche. Sus padres van cada domingo a la iglesia.
Nachdem sie die Kirche betreten hatte, kniete sie nieder. Ella se arrodilló al entrar a la iglesia.
Am Palmsonntag konnte er vor Schwäche nicht in die Kirche gehen. Él no pudo ir a la iglesia el Domingo de Ramos porque se sentía débil.
Ich nahm meinen Hut ab und betrat die Kirche. Me quité el sombrero y entré a la iglesia.
Ich ging mit ihm in die Kirche. Fui a la iglesia con él.
Auch auf dem Lande gibt es Gewaltverbrechen. Neulich hat man bei uns im Dorf die Leiche eines ermordeten Landwirts aus dessen Jauchegrube gefischt. Incluso en el campo ocurren crímenes violentos. El otro día, en nuestra villa pescaron al cadáver de un campesino asesinado desde su fosa séptica.
Die katholische Kirche wählt ihre Priester durch Kooptation. La Iglesia Católica elige sus sacerdotes por cooptación.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.