Exemples d'utilisation de "eine" en allemand avec la traduction "alguna"

<>
Gibt es dafür eine App? ¿Hay alguna aplicación para eso?
Ist hier irgendwo eine Post? ¿Hay alguna oficina postal por aquí?
Gibt es eine Spezialität des Hauses? ¿Hay alguna especialidad de la casa?
Hast du auf diese Frage je eine Antwort gefunden? ¿Alguna vez has encontrado una respuesta a esta pregunta?
Wenn du eine Frage hast, hebe bitte die rechte Hand. Si tenéis alguna pregunta alzad la mano derecha.
Hast du schon mal eine Spinne ihr Netz spinnen sehen? ¿Has visto alguna vez a una araña tejer su tela de araña?
Hast du jemals einen Panda gesehen? ¿Has visto alguna vez un panda?
Hast du schon mal einen Delfin berührt? ¿Alguna vez has tocado un delfín?
Bist du schon einmal in einem Heißluftballon gefahren? ¿Has viajado alguna vez en globo aerostático?
Hast du der „Wikipedia“ schon einmal einen Artikel hinzugefügt? ¿Alguna vez has agregado un artículo a Wikipedia?
Hast du dir schon einmal einen Bart wachsen lassen? ¿Te has dejado crecer barba alguna vez?
Hast du schon einmal einen Artikel für die „Wikipedia“ geschrieben? ¿Alguna vez has agregado un artículo a Wikipedia?
Hast du dir schon einmal mit einem Messer in den Finger geschnitten? ¿Alguna vez se cortaron el dedo con un cuchillo?
Ich habe meinen Regenschirm irgendwo im Park verloren. Ich muss einen neuen kaufen. Se me perdió mi paraguas en alguna parte en el parque. Tengo que comprar uno nuevo.
Einst war auch ich arm, doch ich fand einen Weg, dem Elend zu entkommen. Alguna vez yo también fui pobre, pero encontré un camino para escapar de la miseria.
Ich traue dem, was Mathäus, Markus, Lukas und Johannes sagten, und wenn ich jemals ein Opfer werde in einem Autounfall, wäre ich sehr glücklich, wenn sie meine Zeugen wären. Confío en lo que Mateo, Marcos, Lucas y Juan dijeron, y si alguna vez fuera víctima de un accidente automovilístico, sería muy feliz de que ellos fueran mis testigos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !