Exemples d'utilisation de "ganzen" en allemand

<>
Ich habe den ganzen Nachmittag durchgeschlafen. Me he pasado toda la tarde durmiendo.
Er aß den ganzen Apfel. Él se comió la manzana entera.
Sie war den ganzen Morgen dort. Ella estuvo toda la mañana ahí.
Ich bin den ganzen Tag ziellos herumgewandert. Di vueltas sin rumbo el día entero.
Es hat den ganzen Tag geschneit. Ha nevado todo el día.
Sie sagte ihm, es würde den ganzen Tag regnen. Ella le dijo que llovería el día entero.
Wo warst du den ganzen Nachmittag? ¿Dónde has estado toda la tarde?
Lassen Sie sich Zeit. Wir haben den ganzen Nachmittag Zeit zum Einkaufen. Tómate tu tiempo. Tenemos la tarde entera para comprar.
Der Wind wehte den ganzen Tag. El viento soplaba todo el día.
Es hat mir fast Angst gemacht, dich einen ganzen Tag nicht online zu sehen. Casi me asustó el no verte conectado por un día entero.
Er hat den ganzen Tag geschlafen. Durmió todo el día.
Solange du jemanden hast, den du von Herzen liebst, hast du eine motivierende Kraft und kannst der ganzen Welt begegnen. Mientras tengas a alguien a quien amar desde el corazón, tienes una fuerza alentadora y puedes encarar al mundo entero.
Sie ignorierte sie den ganzen Tag. Ella la ignoró durante todo el día.
Da ich sowieso Urlaub nehme, würde ich gerne gleich meinen ganzen Urlaub nehmen, um genug Zeit zu haben, alle Hauptstädte Europas zu besichtigen. Como voy a tomarme vacaciones de todas formas, preferiría tomarme de inmediato las vacaciones enteras para tener tiempo suficiente para visitar todas las capitales de Europa.
Sie ignorierte ihn den ganzen Tag. Ella le ignoró durante todo el día.
Er war den ganzen Tag sehr beschäftigt. Estaba muy ocupado todo el día.
Ich verbrachte den ganzen Tag am Strand. Pasé todo el día en la playa.
Ich habe den ganzen Morgen danach gesucht. Lo he estado buscando toda la mañana.
Gestern hat es den ganzen Tag geregnet. Ayer estuvo lloviendo todo el día.
Ich sehe den ganzen Tag Fernsehen an. Veo la tele todo el día.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !